"Библия" Пискатора" (Theatrum biblicum)-знаменитое гравированное западноевропейское издание, созданное голландским издательским домом Висхеров (Visscher), или Пискаторов, по одной из транслитераций. Эта книга представляет из себя увраж - так назывались дорогие книги, состоящие из листов гравюр на разные темы, снабженные пояснительными подписями. Библия Пискатора издавалась минимум четыре раза, в 1639, 1643 1650 и в 1674 гг, и включала в себя около 500 листов резцовых гравюр по рисункам фламандских и голландских мастеров, созданных ранее. Каждое новое издание отличалось по составу гравюр. Издатели могли заменить листы из-за состояния печатной формы, а также исходя из понимания актуальности сюжетов. В Россию книга попала в эпоху правления царя Алексея Михайловича, при участии голландских торговцев, и быстро получила достаточно широкое распространение. Несмотря на то, что печатных изданий во второй половине XVII столетия было уже достаточно много, книга продолжала оставаться дорогим предметом, доступным не всем. Таким образом, Библия Пискатора оказалась в библиотеках, принадлежавших богатым, знатным людям, а также у представителей духовенства, в монастырях, и в храмах, в качестве вкладных изданий. Сейчас в России известно около 50 экземпляров увража, хранящихся в разных собраниях, а также некоторое количество разрозненных листов гравюр, входивших в издание.
Гравированные иллюстрации к библии, которыми являлся Theatrum biblicum, служили предметом для изучения русскими художниками, которые использовали их, в большей или меньшей степени, при создании икон, стенописи, предметов прикладного искусства.
Экземпляр, хранящийся в научной библиотеке Третьяковской галереи, происходит из собрания И. С. Остроухова, поступившего в галерею в 1929 году. Владельческая запись говорит о том, что ранее книга принадлежала архиепископу Вологодскому и Белозерскому Симону. Учеными установлено, что данный увраж принадлежит к изданию 1643 года. Это один из наиболее полных из известных экземпляров второго издания. В него входят циклы гравюр, посвященные Ветхому и Новому завету. Часть листов утрачены в разное время. Среди особенностей, присущих этой книге - наличие наиболее раннего списка перевода на церковнославянский язык латинских подписей.
Лист 208 «Юдифь приходит в шатер Олоферна» входит в серию из четырех гравюр «История Юдифи», созданных неизвестным нидерландским гравером по оригиналам Мартена де Воса и Яна Снеллинка I. Образ Юдифи занимал важное место в западном христианстве. Юдифь входит в число святых жен, персонифицирует Церковь и многие добродетели – Смирение, Правосудие, Мужество, Целомудрие. Олоферн, в свою очередь, символизирует пороки – Гордость, Распутство, Тиранию. Юдифь – иудейская героиня, которая после нападения на ее город пришла в стан полководца Олоферна. Когда Олоферн напился и заснул, она отрубила ему голову, принеся тем самым спасение своему народу.
Надписи гравированные под изображением: «В стане ищет царя Юдифь со служанкой, / Многие речи она перед царем говорит».