Греческий роман об Александре Македонском (356–323 гг. до н.э) был записан, вероятно, в Египетской Александрии в III веке и впоследствии неоднократно перерабатывался и дополнялся. К концу XIX столетия исследователям были известны три наиболее ранние греческие редакции романа, позже обнаружили еще три. В настоящее время все эти редакции обозначены буквами греческого алфавита. Александрия Сербская, вероятнее всего, получила свое название в связи с южнославянским происхождением перевода романа с греческого языка.
На Руси Александрия Сербская известна с XV столетия. Некоторые особенности текста, не имеющие аналогов в южнославянских рукописях, позволяют ученым делать вывод о наличии общего источника – протографа. Все дошедшие до нас русские списки Александрии Сербской с развернутыми циклами иллюстраций относятся к XVII веку. Художник, создавший миниатюры для рукописи, хранящейся в Третьяковской галерее, по всей видимости, обращался к ранним иллюстрированным книгам, среди которых Лицевой летописный свод, Хроники Георгия Амартола и другие.